职位描述
1. 对已翻译为法语/德语/意大利语/马来语/阿拉伯语/土耳其语/西班牙语/印尼语的短剧进行精修审核和本地化润色,确保语言准确、流畅,并符合目标文化的表达习惯;
2. 对字幕进行可视化适应,调整用于特色和时间长短等,保证字幕的可读性;
3. 按时完成校对任务,确保项目进度和质量符合公司的要求。
职位要求
1. 本科及以上学历,具备优秀的中文-法语/德语/意大利语/马来语/阿拉伯语/土耳其语/西班牙语/印尼语互译水平;
2. 法语/德语/意大利语/马来语/阿拉伯语/土耳其语/西班牙语/印尼语专业、拥有法语/德语/意大利语/马来语/阿拉伯语/土耳其语/西班牙语/印尼语检定证书者或同等学历者优先;
3. 有海外留学经历者优先,有翻译经验者优先
可base重庆/杭州/广州/成都/北京,需要全职坐班哦