职位详情
德语项目经理(Anlagenbau设备装配/Maschinenbau机械制造/AutomobilIndustrie)
1万-1.1万
安必恩机械制造(长春)有限公司
长春
1-3年
本科
10-29
工作地址

长春市 西新区 宝来街718号 项目实施地点:长春一汽-大众各总装车间

职位描述
(Anlagenbau设备装配/Maschinenbau机械制造/AutomobilIndustrie汽车工业领域)
薪资范围:面议。
语言要求:1.英语6级;
2.PGH-4;PGH-8;Test DaF4级;歌德C1;DSH证明等。
学历要求:机械设计制造及其自动化专业。
其他要求:驾照。
1.Stellenbezeichnung: 岗位名称:• Projektleiter 项目经理
2.Stelleneinordnung: 岗位归属:• Bereich Planung 规划部门
3.Unmittelbarer Vorgesetzter: 直属主管:• Director Project 项目总监
4.Unterstellte Mitarbeiter: 下属员工:• Projektkoordinator/in 项目协调
5.Vertretung: 代理:• Projektleiter/ Projektkoordinator 项目经理/ 项目协调
6.Stellenbefugnisse:
岗位权限:
• fachliche Weisungsbefugnis gegenüber eigenem Fachpersonal und Subunternehmen
向本公司业务人员及下级供应商给出专业指示的权限
• Recht, den auftragnehmenden internen und externen Stellen im Rahmen der Projektzielsetzung Aufträge zu erteilen und deren Erfüllung zu überprüfen.
有权在项目目标的框架内向承包的内部和外部机构发出委托,并检查其履行情况。
• Recht, von den am Projekt beteiligten Stellen jederzeit – auch unter Umgehung des Dienstweges der Linienorganisation – zu allen projektrelevanten Fragen umfassende und verbindliche Informationen einzuholen.
有权随时从参与项目的机构那里获得关于所有与项目相关的问题的全面和具有约束力的信息—即使绕过直线组织的官方渠道。
• Recht, fristgerechte Entscheide zu erwirken, nötigenfalls durch Weiterziehen des Entscheides an die zuständige, übergeordnete Stelle der Linienorganisation oder den Auftraggeber.
有权及时获得决定,如有必要,通过将决定提交给负责的、上级的直线组织机构或客户。
7.Stellenziele: 岗位目标:
• Leitung der Projekte Bereichsübergreifend innerhalb des Projektes
项目范围内跨部门的项目管理
• Einhaltung der Kosten-, Termin- und Qualitätsziele
遵守成本、时间进度和质量目标
• Kundenzufriedenheit
客户满意度
8.Anforderungen:
要求:
• Techniker, Ingenieur/-in, Diplomingenieur/-in
技术人员、工程师、硕士工程师
• Beherrschung MS-Office Programme
熟练掌握MS Office程序
• Fremdsprachenkenntnis Englisch oder Deutsch
英语或德语的外语知识
9.Aufgaben:
任务:
• Kostenüberwachung und Budgeteinhaltung
成本监控和预算遵守情况
• Definition der Projektmeilensteine und Erstellung von Terminplänen
定义项目里程碑并制作时间进度计划
• laufende Kontrolle der Projekttermine
持续监控项目进度
• fachliche Verantwortlichkeit für das Projektteam
对于项目团队的专业事宜负责
• Aufgabenverteilung innerhalb des Teams
团队内部任务分配
• Konfliktmanagement
冲突管理
• fachliche und sachliche Verantwortlichkeit für das Projektteam
对于项目团队专业类问题和事务类问题负责
• Steuerung der Projektaktivitäten
项目活动的管理
• Überwachung der Projektfortschritte
监控项目进展
• Einhaltung der Verfahrens- und Arbeits-anweisungen
遵守行为准则和工作准则
• Kommunikation mit dem Auftraggeber, verantwortlich für die Weitergaben von internen Festlegungen an den Auftraggeber
与客户进行沟通,负责将内部决定传递给客户
• notwendige Reisetätigkeit
必要的出差旅行
• Vorbereitung und Durchführung von Projektbesprechungen und die Erstellung und Aktualisierung des Projektplans.
准备及开展项目会议并制定和更新项目计划。
• Erstellen von Projektstatusberichten
制作项目状态报告
• Mitarbeit bei der Dokumentationserstellung der Projekte/ Projektdokumentation und Unterlagenverwaltung
在制作项目文献资料/ 项目文献资料及文件管理的工作进行协作
• Termingerechte Erreichung der Endabnahmen
按时完成终验收
• Dolmetscherleistungen
翻译服务
• Informationsmanagement, Korrespondenzabwicklung
信息管理、处理邮件往来
• Vertriebsunterstützung, Einholen von Informationen zu möglichen Folgeprojekten an dem Projektstandort
支持销售工作,在项目现场获取可能的后续项目的信息
• Koordination von Konstruktions- und Fertigungsleistungen
协调设计工作和生产服务
• Baustellenüberwachung und –kontrolle
施工现场的监管与控制
• Einhaltung der Vorgaben des QM/UM-Systems und Ausführung der von der Stellenbeschreibung abweichenden Aufgaben auf Anweisung der GF / des Vorgesetzten
遵守质量管理/ 环保管理体系的要求,并根据总经理/主管的指示执行偏离岗位描述的任务

以担保或任何理由索取财物,扣押证照,均涉嫌违法,请提高警惕

立即申请